Dibujo de Kurt Halsey

13.5.07

Pelando la banana


"Banana não tem caroço, mas tem filamento grosso que dificulta a mastigação." (La banana no tiene carozo, pero tiene filamentos gruesos que dificultan su masticación).

Frase que todo el mundo repite y muy pocos saben de donde salió, o qué representa. Bueno, según Ashka, viene por este lado:
"Banana não tem caroço" fue una frase creada por una agencia de publicidad (usando una "slang" entre los jovenes de los anos 80-90) para decir que ni siempre las cosas son obvias, porque en toda la comunicacion mostraba las frutas con "caroço" o sea, con hueso o con semillas grandes, y por fin apareció la banana, que no tiene semilla grande.

2 comentarios:

Unknown dijo...

Hola,soy uruguayo, estaba buscando esa frase, y os cuento ..en los años 69 -70 recuerdo ya circulaba un "poema" que utilizaba estaba frase, pero evidentemente es más extenso y no le recuerdo pero seguía con algo de que ..a mulher no ten banana mais ten.... y no recuerdo, quizas posteriormente siendo un poema popular se haya llevado a la publicidad

Daniel K dijo...

Coincido con Eduardo. Es una frase más "antigua", de aquellos años y tras 40 y tantos años de dar vueltas, los orígenes posibles son muchos. Y es algo que siempre me sonó del Río de la Plata. En Europa no se consigue..:)))